hết lòng
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adverbe:
- De tout son cœur, avec dévouement : "hết lòng" exprime l'engagement total et sincère d'une personne dans une action, un sentiment ou un service, sans réserve.
- Sans compter, avec abnégation : il indique un effort ou un sacrifice consenti pleinement et avec générosité.
Exemples d'utilisation
- Adverbe:
- Tôi hết lòng ủng hộ anh ấy. (Je le soutiens de tout mon cœur.)
- Cô ấy hết lòng chăm sóc bệnh nhân. (Elle prend soin des patients avec un dévouement total.)
- Họ hết lòng phục vụ đất nước. (Ils servent le pays avec abnégation.)
Utilisation avancée
- Souvent utilisé dans des contextes formels ou élogieux pour souligner un engagement moral, professionnel ou affectif exceptionnel.
- Nhân viên hết lòng vì khách hàng. (L'employé se dévoue entièrement pour le client.)
Variantes et mots apparentés
- Hết dạ (adverbe) : un synonyme plus familier, signifiant également "de tout son cœur".
- Hết sức (adverbe) : signifie "de toutes ses forces", souvent utilisé conjointement avec "hết lòng" pour renforcer l'idée d'effort total.
- Hết lòng hết sức. (Se donner corps et âme.)
Synonymes
- Dévouement : attachement sincère et désintéressé.
- Ardemment : avec passion et fougue.
- Totalement : sans réserve, complètement.
Expressions idiomatiques
- Hết lòng hết dạ : expression redondante pour insister sur la sincérité et l'engagement absolu.
- Bà ấy hết lòng hết dạ vì con cái. (Elle se consacre corps et âme à ses enfants.)
- de tout son coeur